Manuel A. Serrano: "Esta novela, Los papeles del Manchuria, brota del descubrimiento de la persona de James Joyce y del convencimiento que ciertos prejuicios moralistas sobre su vida estaban equivocados."

1.- ¿Quién es Manuel A. Serrano?

Es un médico apasionado por la vida y el hombre. En su ya larga experiencia vital y profesional ha desempeñado una amplia variedad de papeles en sus facetas de estudiante, padre, esposo, médico, profesor, investigador y director de equipos médicos. Toda su vida se ha empeñado en la mejora continua como persona que se sabe depositaria de unos valores y en el esfuerzo por aprovecharlos y transmitirlos.

2.- Has publicado ya varios libros y ensayos relacionados con la medicina. ¿Cuándo y cómo surge la idea de escribir una novela tan especial como esta? 

Esta novela, Los papeles del Manchuria, brota del descubrimiento de la persona de James Joyce y del convencimiento que ciertos prejuicios moralistas sobre su vida estaban equivocados. La personalidad artística de este autor me apasionó. Esta novela, en realidad, surge de un sueño en el que este título brilló en mi imaginación y quedó como impreso mientras profundizaba en el modo con el que yo sería capaz de transmitir al mundo mi idea sobre la verdad de la persona de Joyce.

3.- ¿Cómo resumir brevemente a los lectores tu novela Los papeles del Manchuria?

Esta novela tiene tres partes bien diferenciadas, aunque en continuidad cronológica entre 1890 y 1924. La primera se desarrolla en el Gibraltar de finales del siglo XIX ocupado por los ingleses en cuyas filas se encuentran muchos soldados de origen irlandés. Entre estos se encuentra el sargento Tweedy, cuya hija se llama Marion. Una parte muy importante de la población de Gibraltar es la comunidad judía, y uno de los jóvenes judíos, Josef, descendiente de una antigua familia sefardí, los Conquy, repudiado por su padre, se enamora de Marion. Otros personajes secundarios están en su gran mayoría extraídos de la realidad, aunque también de la novela de Joyce, o la imaginación, y construyen la trama que se extiende por la novela. La segunda parte se desarrolla en París, y se dedica por entero a desarrollar lo que sabemos de los primeros años de la vida de Joyce, cuando toma la decisión de exiliarse de Irlanda. Los datos proceden de lo que el propio Joyce escribió en Ulises de sí mismo con la elaboración novelada propia de la narración. La tercera parte, durante la Primera Guerra Mundial, tiene su asiento en Zurich, la ciudad donde Joyce escribió el Ulises, y contiene ciertos personajes que tienen presencia en dicha obra y desarrolla la complicada historia que tuvo lugar hasta la publicación de la citada novela. Cada una de las partes representa un personaje femenino de la Odisea de Homero: Calipso, Circe y Penélope.

4.- ¿Cuándo llega a tu vida el Ulises de James Joyce?

La primera vez que compré el Ulises con la intención de leerlo en las vacaciones de verano yo tenía 20 años y terminaba segundo curso de Medicina. Perdí el libro en un taxi. Después he tenido varios ejemplares, pero nunca he sido capaz de leerlo entero hasta 2016, cuando con ciertas explicaciones básicas de su estructura pude completarlo. Me fascinó de tal modo que me dediqué a investigar en varios de sus capítulos las afirmaciones que Joyce hace sobre temas trascendentes, y muy en concreto sobre la religión católica, de la que supuestamente había apostatado. Leí otras obras, como Stephen Héroe, Retrato de un Artista Adolescente y Dublineses. Además me hice con bibliografía sobre su vida, sus ideas, y la toda la correspondencia recopilada. Con estos datos me puse a escribir la novela Los Papeles del Manchuria.

5.- ¿Qué tiene esta novela que causa tanta fascinación? ¿Te parece justo señalarla como la novela del siglo XX?

En sentido estricto es la primera novela moderna. Se compone en el cambio de siglo, cuando las ideas del individualismo, el rechazo de la normativa moral, el simbolismo, el egoísmo como valor, empiezan a tener ya una representación en el arte previo a la Primera Guerra Mundial. La historia del Ulises se desarrolla en un solo día, cada capítulo transcurre en una hora del día y tiene unos símbolos concretos, además de representar uno de los cantos de la Odisea de Homero. Por todo ello, además de por su prosa dinámica y diálogos rápidos casi ininteligibles a veces, se ha elegido el Ulises como la mejor novela del siglo XX.

6.- ¿Cuánto de análisis, investigación y documentación te ha requerido Los papeles del Manchuria?

Como he dicho antes, desde 2016 hasta 2021, mi único tema de estudio, por llamarlo de alguna manera, o más bien de lectura casi obsesiva en breves periodos de tiempo, intercalados en mis otras muchas tareas, han sido los libros de James Joyce o aquellos que explican la estructura de su novela. Si no hubiera sido por esto no hubiera podido escribir Los Papeles del Manchuria.

7.- ¿Vas a continuar escribiendo narrativa o vuelves al ensayo? ¿Te encuentras trabajando en algún nuevo proyecto?

En breve aparecerá un largo ensayo en cuatro partes titulado El Reino Humano. Claves en la evolución histórica del Homo sapiens. Pienso seguir escribiendo, obviamente, pero aún no tengo un proyecto definido. Lo que sí puedo adelantar es que el modo en que he escrito la obra que ahora se presenta, con investigación e indagación en la verdad de la historia en la que se basa la trama, es la manera con la que quiero proseguir mis proyectos futuros.



Share:

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Popular

Archivo del blog

Recent Posts

Facebook

Twitter

Buscar este blog